CatScribe Docs

#Translating Books

Book translation is a long-horizon process where consistency matters as much as sentence-level quality.

  • Split by chapter or scene boundaries
  • Keep a per-book glossary group
  • Run repeatable revision passes

#Suggested Passes

  1. First pass: broad coverage and flow.
  2. Consistency pass: names, terminology, and voice.
  3. Editorial pass: dialogue rhythm and natural phrasing.

#Production Tip

Treat each pass as a separate quality gate to prevent regressions.